-
1 COVER WITH WAX
[V]INCERO (-ARE -AVI -ATUM) -
2 κατακηρούντα
κατακηρόωcover with wax: pres part act neut nom /voc /acc plκατακηρόωcover with wax: pres part act masc acc sgκατακηρόωcover with wax: pres part act neut nom /voc /acc plκατακηρόωcover with wax: pres part act masc acc sg -
3 κατακηροῦντα
κατακηρόωcover with wax: pres part act neut nom /voc /acc plκατακηρόωcover with wax: pres part act masc acc sgκατακηρόωcover with wax: pres part act neut nom /voc /acc plκατακηρόωcover with wax: pres part act masc acc sg -
4 κατακεκηρωμένον
κατακηρόωcover with wax: perf part mp masc acc sgκατακηρόωcover with wax: perf part mp neut nom /voc /acc sg -
5 κατακηρουμένη
κατακηρόωcover with wax: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)κατακηρόωcover with wax: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
6 κατακηρώσαι
-
7 κατακηρῶσαι
-
8 κατακηρώσαντας
κατακηρόωcover with wax: aor part act masc acc plκατακηρόωcover with wax: aor part act masc acc pl -
9 κατακηρώσαντες
κατακηρόωcover with wax: aor part act masc nom /voc plκατακηρόωcover with wax: aor part act masc nom /voc pl -
10 in-cērō
in-cērō —, ātus, āre, to cover with wax: genua deorum (i. e. with wax votive tablets), Iu. -
11 κατακηρόω
A cover with wax, Hdt.1.140, v.l. in X.Eq.10.7 (ap.Poll. 1.207):—[voice] Pass.,κατακεκηρωμένον τὸ σῶμα Hdt.4.71
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατακηρόω
-
12 κηρός (2)
Grammatical information: m.Meaning: `wax' (Od.).Compounds: Often as 1. member, e. g. in κηρό-δε-τος `with wax fitted together' (Theoc. a. o.), κηρο-πλάσ-της `wax-sculptor' (Pl.), κηρο-τακ-ίς f. "hot plate", (to keep wax paints hot) ( PHolm. 6, 33; cf. Lagercrantz ad loc.); as 2. member e. g. in πισσό-κηρος m. `propolis, a mix of resin and wax, with which bees line their hives, bee-bread' (Arist., Plin.; beside it κηρό-πισσος `ointment from wax and resin' [Hp.], cf. Risch IF 59, 58), μελί-κηρος `bee-wax' (pap.); beside it: μελι-κήρ-ιον `honeycomb' (Sm.), μελι-κηρ-ίς `id.', metaph. `cyst or wen' (which resembles a honeycomb) (Hp., pap.), μελί-κηρᾰ f. `spawn of the murex' (Arist.).Derivatives: 1. κηρίον `wax-cake, honeycomb' (IA. h. Merc. 559; Zumbach Neuerungen 11) with κηρίδιον (Aët.), κηριώδης `honeycomb-like' (Thphr.), κηρίωμα `tearing eyes' (S. Fr. 715), κηριάζω `spawn', of the purple (snail), as its spawn resembles a honeycomb (Arist.). - 2. κήρινος `of wax' (Alcm., Att.) with κηρίνη (sc. ἔμπλαστρος) name of a plaster (medic.); 3. κήρινθος m. `bee-bread' (Arist., Plin., H.; on the identical GN s. v. Blumenthal ZONF 13, 251); 4. κηρίων, - ωνος `wax-candle, -torch' (Plu., Gal.; Chantraine Formation 165, Schwyzer 487); 5. κηρών, - ῶνος `bee-hive' (sch.); 6. κηρίς fish-name = κιρρίς? (Diph. Siph., Alex. Trall.; s. κιρρός), prob. after the yellow colour; cf. Strömberg Fischnamen 20f., Thompson Fishes s. v.; 7. κηρῖτις ( λίθος) `wax-like stone' (Plin. HN 37, 153: "cerae similis"; Redard Les noms grecs en - της 55); 8. *κηροῦσσα in Lat. cērussa `white-lead' ( Plaut.; cf. W.-Hofmann s. v. and Friedmann Die jon. u. att. Wörter im Altlatein 94f.). - Denominative verbs: 1. κηρόομαι, - όω `be covered with wax resp. cover' (Hp., Herod., AP) with κήρωσις `bee-wax' (Arist.); κήρωμα `wax-ointment, -plaster' (Hp.; cf. Chantraine Formation 186f., Lat. cērōma), - ματικός, - ματίτης, - ματιστής (Redard 47); κηρωτή `id.' (Hp., Ar., Dsc.) with κηρωτάριον `id.' (medic.); 2. κηρίζω `look like wax' (Zos. Alch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: The connexion by Curtius 149 with a Baltic word for `honeycomb', Lith. korỹs, Latv. kâre(s), is rejected or doubted by several scholars (Osthoff Etym. parerga 1, 18ff., Fraenkel Lit. et. Wb. s. korỹs, Specht Ursprung 52). As a Dor. *κᾱρός cannot be shown (Osthoff l. c.) and as borrowing of IA. κηρός in another language cannot be demonstrated, the comparison seems impossible (Lith. has IE.ā, the Greek form ē). As further for the Indoeuropeans bee-culture can hardly be expected (on IE. names for the products of bees s. on μέλι and μέθυ), one must reckon for κηρός with foreign origin (cf. Haupt Actes du 16éme congr. des orientalistes [1912] 84f., Schrader-Nehring Reallex. 1, 140f., Chantraine Formation 371, Deroy Glotta 35, 190, Alessio Studi etr. 19, 161ff., Belardi Doxa 3, 210). - From κηρός prob. as LW [loanword] Lat. cēra (-a after tabella, crēta; details in W.-Hofmann s. v.); from Lat. cēreolus Gr. κηρίολος `wax-candle' (Ephesos IIp). The word κήρινθος `bee-bread' seems Pre-Greek. Wrong Huld in EIEC 637Page in Frisk: 1,843-844Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κηρός (2)
-
13 seal
I noun(Zool.) Robbe, dieII 1. noun[common] seal — [Gemeiner] Seehund
1) (piece of wax, lead, etc., stamp, impression) Siegel, das; (lead seal also) Plombe, die; (stamp also) Siegelstempel, der; Petschaft, das; (impression also) Siegelabdruck, der2)set the seal on — (fig.) zementieren (+ Akk.)
gain the seal of respectability — sich (Dat.) großes Ansehen erwerben
3) (to close aperture) Abdichtung, die2. transitive verb1) (stamp with seal, affix seal to) siegeln [Dokument]; (fasten with seal) verplomben, plombieren [Tür, Stromzähler]2) (close securely) abdichten [Behälter, Rohr usw.]; zukleben [Umschlag, Paket]; [zum Verschließen der Poren] kurz anbraten [Fleisch]my lips are sealed — (fig.) meine Lippen sind versiegelt
3) (stop up) verschließen; abdichten [Leck]; verschmieren [Riß]4) (decide) besiegeln [Geschäft, Abmachung, jemandes Schicksal]Phrasal Verbs:- academic.ru/91337/seal_in">seal in- seal off- seal up* * *I 1. [si:l] noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) das Siegel2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) das Siegel3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) die Abdichtung2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) siegeln2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) versiegeln3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) besiegeln•- sealing-wax- seal of approval
- seal off
- set one's seal to II [si:l] noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) der Seehund- sealskin* * *seal1[si:l]seal2[si:l]I. ngiven under my hand and \seal von mir unterzeichnet und versiegelt3. (to prevent opening) on letters Siegel nt; on goods Verschluss m; (from customs man) Plombe f; (on doors) Siegel nt, Plombe fthe police put \seals on the doors die Polizei versiegelte [o verplombte] die Türensb's \seal of approval jds Zustimmung6.II. vt▪ to \seal sth1. (stamp) etw siegeln [o mit einem Siegel versehen2. (prevent from being opened) etw [fest] verschließen; (with a seal) etw versiegeln; (for customs) etw plombieren; (with adhesive) etw zukleben3. (make airtight) etw luftdicht verschließen; (make watertight) etw wasserdicht verschließen; door, window, gaps etw abdichten; (cover with sealing fluid) etw versiegelnto \seal a joint einen Balken abdichten4. (block access to) etw versiegeln [o verschließen]5. (confirm and finalize) etw besiegelnwe won't celebrate until the contract has been signed, \sealed and delivered wir feiern erst, wenn der Vertrag auch wirklich unter Dach und Fach istto \seal an agreement with a handshake eine Vereinbarung durch Handschlag besiegelnto \seal sb's fate jds Schicksal besiegeln* * *I [siːl]1. n (ZOOL)Seehund m; (= sealskin) Seal m2. viIIto go on a sealing expedition — an einer Seehundjagd teilnehmen
1. n1) (= impression in wax etc) Siegel nt; (against unauthorized opening) Versiegelung f; (of metal) Plombe f; (= die) Stempel m; (= ring) Siegelring m; (= decorative label) Aufkleber mto be under seal —
under the seal of secrecy — unter dem Siegel der Verschwiegenheit
to put one's or the seal of approval on sth — einer Sache (dat) seine offizielle Zustimmung geben
to set one's seal on sth (lit, fig) — unter etw (acc) sein Siegel setzen
2. vtversiegeln; envelope, parcel also zukleben; (with wax) siegeln; border dichtmachen; area abriegeln; (= make air- or watertight) joint, container abdichten; porous surface versiegeln; (fig = settle, finalize) besiegelnsealed train —
seal the meat before adding the stock — Poren (durch rasches Anbraten) schließen und dann Fleischbrühe hinzufügen
this sealed his fate — dadurch war sein Schicksal besiegelt
to seal victory — den Sieg besiegeln
* * *seal1 [siːl]A s1. pl seals, besonders koll seal ZOOL Robbe f, engS. Seehund mC v/i auf Robbenjagd gehenseal2 [siːl]A s1. Siegel n:given under my hand and seal von mir unterzeichnet und versiegelt;set the (final) seal on figa) die Krönung bilden (gen),b) krönen;under (the) seal of secrecy (of confession) unter dem Siegel der Verschwiegenheit (des Beichtgeheimnisses)2. Siegel(prägung) n(f)3. Siegel(stempel) n(m), Petschaft n:5. JUR (Amts)Siegel n6. Plombe f, (amtlicher) Verschluss:under seal (Zoll etc) unter Verschluss7. sicherer Verschluss8. Garantie f, Zusicherung f9. fig Siegel n, Besiegelung f, Bekräftigung f10. fig Stempel m, Zeichen n:as a seal of friendship zum Zeichen der Freundschaft;he has the seal of death in his face sein Gesicht ist vom Tode gezeichnet11. TECHa) (wasser-, luftdichter) Verschluss:water seal Wasserverschlussb) (Ab)Dichtung fc) Versiegelung f (von Holz, Kunststoff etc)B v/t1. ein Dokument siegeln, mit einem Siegel versehen2. besiegeln, bekräftigen ( beide:by, with mit):seal a transaction ein Geschäft besiegelnhis fate is sealed sein Schicksal ist besiegelt4. autorisieren, mit einem Gültigkeitsstempel versehen6. a) versiegeln:b) einen Brief(umschlag) zukleben:sealed envelope verschlossener Umschlag7. einen Verschluss, Waggon etc plombierena vessel sealed in ice ein eingefrorenes oder vom Eis festgehaltenes Schiffa) MIL etc einen Flughafen etc abriegeln,b) die Grenze zu-, dichtmachen11. TECHa) Holz, Kunststoff etc versiegelnb) grundierenc) befestigen, einzementierend) zuschmelzen* * *I noun(Zool.) Robbe, dieII 1. noun[common] seal — [Gemeiner] Seehund
1) (piece of wax, lead, etc., stamp, impression) Siegel, das; (lead seal also) Plombe, die; (stamp also) Siegelstempel, der; Petschaft, das; (impression also) Siegelabdruck, der2)set the seal on — (fig.) zementieren (+ Akk.)
gain the seal of respectability — sich (Dat.) großes Ansehen erwerben
3) (to close aperture) Abdichtung, die2. transitive verb1) (stamp with seal, affix seal to) siegeln [Dokument]; (fasten with seal) verplomben, plombieren [Tür, Stromzähler]2) (close securely) abdichten [Behälter, Rohr usw.]; zukleben [Umschlag, Paket]; [zum Verschließen der Poren] kurz anbraten [Fleisch]my lips are sealed — (fig.) meine Lippen sind versiegelt
3) (stop up) verschließen; abdichten [Leck]; verschmieren [Riß]4) (decide) besiegeln [Geschäft, Abmachung, jemandes Schicksal]Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up* * *n.Dichtung -en f.Robbe -n f.Seehund -e m.Siegel - n.Stempel - m.Verschluss ¨-e m. v.versiegeln v. -
14 deckeln
v/t3. WIRTS., umg. (Kostenobergrenzen setzen) cap, limit, impose an upper limit on; der Minister will die Zahnarzthonorare deckeln the Minister seeks to cap dentists’ fees* * *de|ckeln ['dɛkln]vt1) (= mit einem Deckel versehen) to put a/the lid on; (fig = nach oben begrenzen) to impose an upper limit onwir müssen die Kosten deckeln — we'll have to keep a lid on the costs
2) (inf = rügen)jdn deckeln — to carpet sb (Brit inf), to tear sb off a strip (Brit inf), to chew sb out (US inf)
* * *deckeln v/t2. umg, fig:jemanden deckeln (scharf kritisieren) take sb to task, tear a strip off sbder Minister will die Zahnarzthonorare deckeln the Minister seeks to cap dentists’ fees -
15 cero
cēro, āvi, ātum, 1, v. a. [cera], to cover, overlay, or smear with wax, to wax:dolia,
Col. 12, 52, 15.—More freq. in part. pass.:cerata tabula,
Plaut. As. 4, 1, 18: tabella, * Cic. Div. in Caecil. 7, 24; cf. Dig. 32, 52: pennae, * Hor. C. 4, 2, 2:taedae,
Ov. H. 7, 23:rates,
id. ib. 5, 42; cf.puppes,
id. R. Am. 447. -
16 совокупление
1) General subject: coition, coupling, sexual intercourse2) Biology: copulation3) Law: congress4) Physiology: coitus5) Jargon: woo, the works (необычное, доставившее особое удовольствие)6) Invective: jazz, lay, ride a pony7) Taboo: ( the) other, Bologna bop (см. sausage), Donald (см. Donald Duck), Dutch kiss, Irish dip, Irish whist (where the Jack takes the ace) (см. jack, ace), Moll Peatley's jig, Ugandan affairs (sing) (обычно совершаемое в "экзотическом" месте, напр. в общественном туалете), Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), a little conversation, accommodation, act, act of acts, any (usu get any), ass (usu have/get some ass), axe-grinding, banana, bang (usu have a bang), bash, bawdy banquet, bean-spilling, bedtime story, bedventure, belly ride, belly-bamping, belt, biggie, bike ride to Brighton, bit (обычно "на стороне"), bit of brush (usu have a bit of brush), bit of fish (usu have a bit of fish), bit of flat (usu do/have a bit of flat), bit of fun (usu have a bit of fun) (usu do/have a bit of flat), bit of hair (usu do/have a bit of flat), bit of hard for a bit of soft, bit of how's yer father, bit of jam (usu have a bit of jam), bit of meat (usu have a bit of meat) (usu do/have a bit of flat), bit of nifty (usu have a bit of nifty) (usu do/have a bit of flat), bit of share (usu have a bit of share), bit of skirt (usu do/ have/look for a bit of skirt), bit of snibley (usu have a bit of snibley; особ. с точки зрения мужчины), bit of that there (usu have a bit of that there), blanket drill (usu have a blanket drill), blanket hornpipe (usu have a blanket hornpipe), bonk (usu have a bonk), boody, boom-boom, booting, boozle, buckwild (usu get buckwild), bunk-up, bunk-up (usu have a bunk-up), bush patrol, business, butt, buttock-jig, button working (см. button), candy (часто употребляется в блюзах), carnal knowledge, cauliflower (usu a bit of cauliflower), cha-cha, charver, chauvering, chingazo, chuff, chunk, congress (usu be in congress), cooze, cosy, counter, crack (usu have/get a crack), crumpet (usu get/have a piece of crumpet), cunt, cut a side, cut off the joint (с точки зрения мужчины), cuzzy, daily mail, dash in the bloomers (обычно быстрое и внебрачное), dash up the channel (usu have/take a dash up the channel), depth charge, doctors and nurses (usu play doctors and nurses), dunking, ejectment in love lane, essence of bend-over, extras, feather-bed jig, ficky-fick, fig-fig, first game ever played, fish supper, flagrant delight (игра слов на лат. in flagrante delicto в момент совершения преступления), flame, flatback (в традиционной позиции "мужчина сверху"), flesh session, flip, flop, frame, freak, frig, frock, fuck, fuckeding, fucking, fucky, fun and games, futz, futzing, go, greens, grind (usu do a grind), ground rations (pl), grummet, hanky-panky (особ. при измене любовнице или жене), he-ing and she-ing, home run (см. first base, third base; игра слов на бейсбольном термине), horizontal exercise, horizontal jogging, horizontal refreshment, hose, hot beef injection, hot meat injection, hot roll with cream, hot session, houghmagandy, how's your father, hump, humpery, humpty, hunk, hunk of ass, in and out, interflora (намек на flower power, движение хиппи, девизом которого была фраза make love not war), interior decorating (обычно днем), invitation to the waltz (см. waltz), jackass (usu have/get some ass), jelly, jerk, jig, jiggery pokery, jing-jang (от кит. инь-ян), jive (usu have a jive), jobbing, joy ride, knockie, kwela, lame duck, lay (usu have a lay), leap (usu do a leap), leap in the dark, legover (usu get one's leg over q.v.), lewd infusion, limit, lipwork, little bit, little bit of keg, meat injection, mount (usu do a mount), mugging up, nail (usu have a nail), nasty, national indoor game, naughty, navel engagement (игра слов на naval engagement морское сражение), necessary (usu do the necessary), nibble (usu have a nibble), nifty, night games, nobbing, noogie, nookey, nudge, nudge, nurtle, nut, nutt (особ. приятное), oats, oil change, old one-two, one, one with t'other, pank (см. hanky-panky; особ. вне брака), parallel parking, party, patha-patha, peter, piece, piece of ass, piece of skirt, piece of tail, pile, pile-driving, play the back nine, pleasure, pom-pom, poon (особ. с темнокожей женщиной), pork prescription, porking, portion, prod, pudding, pump, punani, punch (usu have a punch), push (usu have a push), pussy, put-and-take, quim-sticking, quim-wedging, quimming, rabbit-habit, ram, ram job, religious oservances, ride (см. bare-back riding; usu have/take a ride), rip-off, rocking chair, rogering, roll (usu have a roll; обыч. с точки зрения мужчины), roll-in-the-hay, root, route, rub-belly, rudeness, rudies (sing), rule of three, rump-work, rumpo, sausage and donut situation (гетеросексуальное), scene, score, screw, screwing, seeing-to (usu give someone a good seeing-to), service, sex, sex-job, sexperience, shafting (usu give somebody a good shafting), shag, shake, short time, short-arm practice, shot, shot downstairs, shove, shudder, skirt, slam, slap and tickle, slithery, smack, snack-up, snag, snake in the grass, snibbet, some, splosh (usu a bit of splosh), squeeze-'em-close, squelching, strap, strap-on, stroke (usu have/take a stroke), stuff, stuffing (usu give somebody a good stuffing; с точки зрения мужчины), stunt, swing, tail, tail-wagging, ten, that thing, tick-tack, tiffin, tip, tough stuff, trade, trick, trim, trip up the Rhine, trouser action, tumble-in, tummy-tickling, turbot for tea, turn, ugly, under, under cover, valentino, wax, wham (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wham-bam (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wild thing, work (usu get (some) work), works (pl), yig-yag, you-know-what, zig-zag -
17 circumlinio
circum-lĭno, lĭtum, 3 ( perf. late Lat. circumlinisti, Vulg. Ezech. 23, 40), v. a. (access. form circumlĭnĭo, īre; cf. lino; so,I.circumliniunt,
Quint. 12, 9, 8 Spald. N. er.:circumliniri,
id. 1, 11, 6:circumliniendus,
Col. 6, 16, 3; 6, 17, 9).Aliquid alicui, to smear, stick, or spread all over, to besmear:II.vulneribus aliquid circumlinitur,
Plin. 22, 23, 49, § 103:Galbanum ramis ellebori circumlitum,
id. 24, 5, 13, § 22:ciroumlita taedis sulfura,
Ov. M. 3, 373.—Far more freq.,Aliquid aliquā re, to besmear something all over with something, to anoint, bedaub (class.; most freq. in part. perf. pass.):B.oculum pice liquidā,
Col. 6, 17 fin.:labellum luto,
id. 12, 44, 1. — Absol.:oculum,
Plin. Ep. 6, 2, 2:alvos fimo bubulo,
Plin. 21, 14, 47, § 80; 28, 11, 47, § 167.—In part.: corpora fuco, * Lucr. 2, 744: circumliti mortui cerā, * Cic. Tusc. 1, 45, 108:fictile argillā,
Plin. 33, 9, 46, § 131 al.:pictura, in quā nihil circumlitum est,
is painted around, Quint. 8, 5, 26.—- Trop.: extrinsecus adductis ea rebus circumliniunt, they elevate them, as it were, by strong coloring, embellish, Quint. 12, 9, 8.—And (the figure derived from smearing musical instruments with wax, in order to produce a deep tone): simplicem vocis naturam pleniore quodam sono circumlinire, quod Graeci katapeplasmenon dicunt, Quint. 1, 11, 7; cf. id. 11, 3, 20:C.nisi (mendacium) ornatu aliunde quaesito circumlitum fuerit ac politum,
Lact. 3, 1, 3.— -
18 circumlino
circum-lĭno, lĭtum, 3 ( perf. late Lat. circumlinisti, Vulg. Ezech. 23, 40), v. a. (access. form circumlĭnĭo, īre; cf. lino; so,I.circumliniunt,
Quint. 12, 9, 8 Spald. N. er.:circumliniri,
id. 1, 11, 6:circumliniendus,
Col. 6, 16, 3; 6, 17, 9).Aliquid alicui, to smear, stick, or spread all over, to besmear:II.vulneribus aliquid circumlinitur,
Plin. 22, 23, 49, § 103:Galbanum ramis ellebori circumlitum,
id. 24, 5, 13, § 22:ciroumlita taedis sulfura,
Ov. M. 3, 373.—Far more freq.,Aliquid aliquā re, to besmear something all over with something, to anoint, bedaub (class.; most freq. in part. perf. pass.):B.oculum pice liquidā,
Col. 6, 17 fin.:labellum luto,
id. 12, 44, 1. — Absol.:oculum,
Plin. Ep. 6, 2, 2:alvos fimo bubulo,
Plin. 21, 14, 47, § 80; 28, 11, 47, § 167.—In part.: corpora fuco, * Lucr. 2, 744: circumliti mortui cerā, * Cic. Tusc. 1, 45, 108:fictile argillā,
Plin. 33, 9, 46, § 131 al.:pictura, in quā nihil circumlitum est,
is painted around, Quint. 8, 5, 26.—- Trop.: extrinsecus adductis ea rebus circumliniunt, they elevate them, as it were, by strong coloring, embellish, Quint. 12, 9, 8.—And (the figure derived from smearing musical instruments with wax, in order to produce a deep tone): simplicem vocis naturam pleniore quodam sono circumlinire, quod Graeci katapeplasmenon dicunt, Quint. 1, 11, 7; cf. id. 11, 3, 20:C.nisi (mendacium) ornatu aliunde quaesito circumlitum fuerit ac politum,
Lact. 3, 1, 3.— -
19 incero
in-cēro, no perf., ātum, 1, v. a. [incero], to smear or cover over with wax:canaliculum,
Cels. 8, 8, § 1. — Poet.: genua deorum, i. e. to smear the knees of the gods by constant embraces and kisses; to be persistent in prayers, Juv. 10, 55 (cf. Prud. cont. Symm. 1, 203; others explain, to attach waxen tablets, containing written prayers, to the knees of the statues of gods; cf.:tacitas preces in templo deis allegasti,
App. Mag. 54, p. 309); so,genua Dianae,
Prud. Apoth. 457:lapides (religio),
id. Ham. 404. -
20 menembok
wall s.t. up. 2. cover batik with wax to resist dye.
См. также в других словарях:
Wax — Wax, v. t. [imp. & p. p. {Waxed}; p. pr. & vb. n. {Waxing}.] To smear or rub with wax; to treat with wax; as, to wax a thread or a table. [1913 Webster] {Waxed cloth}, cloth covered with a coating of wax, used as a cover, of tables and for other… … The Collaborative International Dictionary of English
wax cloth — Wax Wax, v. t. [imp. & p. p. {Waxed}; p. pr. & vb. n. {Waxing}.] To smear or rub with wax; to treat with wax; as, to wax a thread or a table. [1913 Webster] {Waxed cloth}, cloth covered with a coating of wax, used as a cover, of tables and for… … The Collaborative International Dictionary of English
wax end — Wax Wax, v. t. [imp. & p. p. {Waxed}; p. pr. & vb. n. {Waxing}.] To smear or rub with wax; to treat with wax; as, to wax a thread or a table. [1913 Webster] {Waxed cloth}, cloth covered with a coating of wax, used as a cover, of tables and for… … The Collaborative International Dictionary of English
wax — wax1 [waks] n. [ME < OE weax, akin to Ger wachs < IE * wokso < * weg , to weave, prob. < base * (a)we , to WEAVE] 1. a plastic, dull yellow substance secreted by bees for building cells; beeswax: it is hard when cold and easily molded … English World dictionary
wax — 1. n. & v. n. 1 a sticky plastic yellowish substance secreted by bees as the material of honeycomb cells; beeswax. 2 a white translucent material obtained from this by bleaching and purifying and used for candles, in modelling, as a basis of… … Useful english dictionary
wax — wæks n. solid or semi solid substance that is greasy to the touch and pliable when heated (i.e. beeswax, earwax); petroleum based substance often used to coat or polish surfaces (i.e. car wax, paraffin); burst of anger (British) v. rub or polish … English contemporary dictionary
wax — wax1 [ wæks ] noun uncount 1. ) a soft natural or artificial substance that becomes liquid when heated, used for making CANDLES and models, for making wooden furniture shine, and for protecting objects from water: a ball of wax a wax candle 2. )… … Usage of the words and phrases in modern English
wax — I UK [wæks] / US noun [uncountable] 1) a soft natural or artificial substance that becomes liquid when heated, used for making candles and models, for making wooden furniture shine, and for protecting objects from water a ball of wax a wax candle … English dictionary
Wax lips — are the common name of a candy product made of colored and flavored wax, molded to resemble a pair of over sized red lips. The lips have a bite plate in the back; when the plate is held between the teeth, the wax lips cover the wearer s own lips … Wikipedia
Wax (rock band) — Wax was a San Jose, California punkrock band, consisting of Joe Sib (vocals), Tom Soda Gardocki (guitar), Dave Georgeff (bass), and Loomis Fall (drums). The band was best known for the MTV buzz clip song and video California, directed by Spike… … Wikipedia
Wax Simulacra — «Wax Simulacra» Sencillo de The Mars Volta del álbum The Bedlam In Goliath Lado B Pulled to Bits Formato Descarga digital, CD, Vinilo Grabación 28 de noviembre de 2007 Género(s) … Wikipedia Español